Chapter Conclusion Managing for Quality Practical Lessons from Research Insights
Terminological consistency and accuracy are key indicators of institutional translation quality and a condition for semantic univocity and certainty with regard to legal terms translated at international organizations. They are accordingly important guiding principles in institutional terminology ma...
Kaydedildi:
Yazar: | Prieto Ramos, Fernando (auth) |
---|---|
Materyal Türü: | Elektronik Kitap Bölümü |
Dil: | İngilizce |
Baskı/Yayın Bilgisi: |
Taylor & Francis
2021
|
Konular: | |
Online Erişim: | OAPEN Library: download the publication OAPEN Library: description of the publication |
Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
Benzer Materyaller
-
Chapter Conclusion Managing for Quality Practical Lessons from Research Insights
Yazar:: Prieto Ramos, Fernando
Baskı/Yayın Bilgisi: (2021) -
Chapter Introduction Assessing Practices in Institutional Translation and Interpreting
Yazar:: Prieto Ramos, Fernando
Baskı/Yayın Bilgisi: (2021) -
Chapter Introduction Assessing Practices in Institutional Translation and Interpreting
Yazar:: Prieto Ramos, Fernando
Baskı/Yayın Bilgisi: (2021) -
Chapter 7 Ensuring Consistency and Accuracy of Legal Terms in Institutional Translation The Role of Terminological Resources in International Organizations
Yazar:: Prieto Ramos, Fernando
Baskı/Yayın Bilgisi: (2021) -
Chapter 7 Ensuring Consistency and Accuracy of Legal Terms in Institutional Translation The Role of Terminological Resources in International Organizations
Yazar:: Prieto Ramos, Fernando
Baskı/Yayın Bilgisi: (2021)