Chapter Die Übersetzungen des Mönchs von Salzburg als Lieder
The volume assembles case studies on the vernacular adaptation of Latin hymns, sequences, and antiphons in the German Middle Ages. Through selected examples, it investigates the forms and purposes for which liturgical songs were transferred into the German vernacular, especially during the late Midd...
Shranjeno v:
Glavni avtor: | Murray, David (auth) |
---|---|
Drugi avtorji: | Kraß, Andreas (Editor), Ostermann, Christina (Editor) |
Format: | Elektronski Book Chapter |
Izdano: |
Berlin/Boston
De Gruyter
2019
|
Serija: | Liturgie und Volkssprache
3 |
Teme: | |
Online dostop: | OAPEN Library: download the publication OAPEN Library: description of the publication |
Oznake: |
Označite
Brez oznak, prvi označite!
|
Podobne knjige/članki
-
Katalog der Mittelalterlichen Handschriften in Salzburg, Registerband Stiftsbibliothek Mattsee, Archiv der Erzdiözese Salzburg, Salzburger Landesarchiv, Archiv der Stadt Salzburg, Salzburg Museum
od: Czifra, Nikolaus
Izdano: (2015) -
Dommusikarchiv Salzburg (A-Sd) Thematischer Katalog der musikalischen Quellen, Reihe A
od: Neumayr, Eva
Izdano: (2018) -
Dommusikarchiv Salzburg (A-Sd) Thematischer Katalog der musikalischen Quellen, Reihe A
od: Neumayr, Eva
Izdano: (2018) -
Der Mönch von Salzburg im Interpretationsprofil der Gegenwart Bericht einer Tagung des Arbeitsschwerpunkts Salzburger Musikgeschichte an der Universität Mozarteum Salzburg in Verbindung mit drei Konzerten im Juni 2018
od: Schmidt, Siegried
Izdano: (2021) -
Die französischen Übersetzungen von Kafkas Prozess
od: Jell, Anna
Izdano: (2012)