Herscheppen Ideologie en commercie in vroegmoderne Nederlandse vertalingen van novellistisch proza

Imitating models was the main early modern poetical principle. This study discusses Dutch novelistic prose translated from three European bestsellers: François de Bellesforest's Histoires Tragiques (translation 1612), John Barclay's Argenis (translations 1640-1681), and Antoine Torche'...

Descripció completa

Guardat en:
Dades bibliogràfiques
Autor principal: van Gemert, Lia (auth)
Format: Electrònic Capítol de llibre
Publicat: Amsterdam Amsterdam University Press 2022
Col·lecció:Lectures on Early Modernity
Matèries:
Accés en línia:OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication
Etiquetes: Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!