Herscheppen Ideologie en commercie in vroegmoderne Nederlandse vertalingen van novellistisch proza
Imitating models was the main early modern poetical principle. This study discusses Dutch novelistic prose translated from three European bestsellers: François de Bellesforest's Histoires Tragiques (translation 1612), John Barclay's Argenis (translations 1640-1681), and Antoine Torche'...
保存先:
第一著者: | |
---|---|
フォーマット: | 電子媒体 図書の章 |
出版事項: |
Amsterdam
Amsterdam University Press
2022
|
シリーズ: | Lectures on Early Modernity
|
主題: | |
オンライン・アクセス: | OAPEN Library: download the publication OAPEN Library: description of the publication |
タグ: |
タグ追加
タグなし, このレコードへの初めてのタグを付けませんか!
|
インターネット
OAPEN Library: download the publicationOAPEN Library: description of the publication
3rd Floor Main Library
請求記号: |
A1234.567 |
---|---|
所蔵 1 | 利用可 |