Chapter Tradutor como mediador cultural. A tradução de intertextos e expressões idiomáticas em Subtilezas e crueldade da cozinha chinesa de Maria Ondina Braga

Yao Jing Ming's article deals with a deep reflection on translation problems from Chinese to Portuguese languages, analysing some specifical examples of idiomatic expressions and intertextual aspects concerning a Maria Ondina Braga's chronicle which has been translated in Chinese language...

Szczegółowa specyfikacja

Zapisane w:
Opis bibliograficzny
1. autor: He, Meng (auth)
Kolejni autorzy: Yao, Jing Ming (auth)
Format: Elektroniczne Rozdział
Język:włoski
Wydane: Florence Firenze University Press 2022
Seria:Studi di Traduzione Letteraria Lusofona 3
Hasła przedmiotowe:
Dostęp online:OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication
Etykiety: Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!

Internet

OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication

3rd Floor Main Library

Szczegóły zapisu 3rd Floor Main Library
Sygnatura: A1234.567
Egzemplarz 1 Dostępne