Nuove strategie per la traduzione del lessico artistico Da Giorgio Vasari a un corpus plurilingue dei beni culturali

This collection of studies focuses on the translation of the language of art and cultural heritage in a wide variety of text types from the Renaissance to the present, following different theoretical and methodological approaches ranging from corpus linguistics to lexicography, terminology, and tran...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
Weitere Verfasser: Zotti, Valeria (Herausgegeben von), TURCI, MONICA (Herausgegeben von)
Format: Elektronisch Buchkapitel
Sprache:Italienisch
Veröffentlicht: Florence Firenze University Press 2023
Schriftenreihe:Lessico multilingue dei Beni Culturali 1
Schlagworte:
Online-Zugang:OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!