Nuove strategie per la traduzione del lessico artistico Da Giorgio Vasari a un corpus plurilingue dei beni culturali

This collection of studies focuses on the translation of the language of art and cultural heritage in a wide variety of text types from the Renaissance to the present, following different theoretical and methodological approaches ranging from corpus linguistics to lexicography, terminology, and tran...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Autres auteurs: Zotti, Valeria (Éditeur intellectuel), TURCI, MONICA (Éditeur intellectuel)
Format: Électronique Chapitre de livre
Langue:italien
Publié: Florence Firenze University Press 2023
Collection:Lessico multilingue dei Beni Culturali 1
Sujets:
Accès en ligne:OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication
Tags: Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!

Internet

OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication

3rd Floor Main Library

Informations d'exemplaires de 3rd Floor Main Library
Cote: A1234.567
Exemplaire 1 Disponible