Wildes Übersetzen Zu Theorie und Geschichte eines literarischen Verfahrens bei Johann Fischart und Arno Schmidt

This book develops a theory of wild translation. It describes literary strategies that not only serve to translate content but also produce new poetic texts out of foreign linguistic material. Analyses of Johann Fischart's Geschichtklitterung (1575) and Arno Schmidt's Zettel's Traum (...

ver descrição completa

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Trösch, Jodok (auth)
Formato: Recurso Eletrônico Capítulo de Livro
Publicado em: Berlin/Boston De Gruyter 2023
coleção:Theorie der Prosa
Assuntos:
Acesso em linha:OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
Descrição
Resumo:This book develops a theory of wild translation. It describes literary strategies that not only serve to translate content but also produce new poetic texts out of foreign linguistic material. Analyses of Johann Fischart's Geschichtklitterung (1575) and Arno Schmidt's Zettel's Traum (1970) examine the function and aesthetic implications of this technique and how it is poetologically negotiated in the texts themselves.
Descrição Física:1 electronic resource (494 p.)
ISBN:9783111001692
9783110998597
9783111001777
Acesso:Open Access