Poesie - Musik - Übersetzung Varietäten in der Translation von Liedtexten
The translation of art songs is an attractive subject of research: their musical aesthetics unite two "sacred originals" - the poetry of a renowned poet's text and the melody of a respected composer. In view of the long tradition of art song in the German-speaking world, the use of Ge...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | Kvam, Sigmund (auth) |
---|---|
Format: | Elektronisch Buchkapitel |
Veröffentlicht: |
Berlin
Frank & Timme
2024
|
Schriftenreihe: | TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens
142 |
Schlagworte: | |
Online-Zugang: | OAPEN Library: download the publication OAPEN Library: description of the publication |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Ähnliche Einträge
Poesie scelte Introduzione e traduzione con testo a fronte
von: Geiger, Benno
Veröffentlicht: (2021)
von: Geiger, Benno
Veröffentlicht: (2021)
Ähnliche Einträge
-
Poesie - Musik - Übersetzung Varietäten in der Translation von Liedtexten
von: Kvam, Sigmund
Veröffentlicht: (2024) -
Edvard Grieg : The Story of the Boy Who Made Music in the Land of the Midnight Sun
von: Tapper, Thomas, 1864-1958 -
Pillars of Society
von: Ibsen, Henrik, 1828-1906; Sharp, R. Farquharson (Robert Farquharson), 1864-1945 [Translator] -
The Master Builder
von: Ibsen, Henrik, 1828-1906; Archer, William, 1856-1924 [Translator]; Gosse, Edmund, 1849-1928 [Translator] -
When We Dead Awaken
von: Ibsen, Henrik, 1828-1906; Archer, William, 1856-1924 [Translator]