AN ANALYSIS OF TRANSLATION SHIFTS OF DERIVATIVE NOUN IN JOHN GRISHAM'S NOVEL THE SUMMONS AND ITS TRANSLATION

Furkejuvvon:
Bibliográfalaš dieđut
Váldodahkki: NURRAHMI , YUSTINA SETYA (Dahkki)
Materiálatiipa: Girji
Almmustuhtton: 2007.
Fáttát:
Liŋkkat:Connect to this object online
Fáddágilkorat: Lasit fáddágilkoriid
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
Govvádus
Fuomášahttimat:https://eprints.ums.ac.id/10829/1/Hal_Depan.pdf
https://eprints.ums.ac.id/10829/3/Bab_I.pdf
https://eprints.ums.ac.id/10829/6/Bab_II_dan_III.pdf
https://eprints.ums.ac.id/10829/8/Bab_IV_dan_V.pdf
https://eprints.ums.ac.id/10829/10/Daftar_Pustaka.pdf
https://eprints.ums.ac.id/10829/14/Appendix.pdf