A Translation Analysis of English Modal Verb in Alice in Wonderland Film and Its Translation
This study aims to explain the variation of translating English modal verb in Alice in Wonderland subtitle and its translation, to identify dominant translation variation of English modal verbs and to describe the meaning of English modal verb translated into Indonesian. This type of this research i...
Furkejuvvon:
Váldodahkki: | WIGIYANTI, ARSIH WENDA (Dahkki) |
---|---|
Materiálatiipa: | Girji |
Almmustuhtton: |
2012.
|
Fáttát: | |
Liŋkkat: | Connect to this object online |
Fáddágilkorat: |
Lasit fáddágilkoriid
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
Geahča maid
-
Alice's Adventures in Wonderland
Dahkki: Carroll, Lewis, 1832-1898; Robinson, Gordon [Illustrator] -
Alice's Adventures in Wonderland
Dahkki: Carroll, Lewis, 1832-1898 -
Alice in Wonderland A Dramatization of Lewis Carroll's "Alice's Adventures in Wonderland" and "Through the Looking Glass"
Dahkki: Carroll, Lewis, 1832-1898; Gerstenberg, Alice, 1885-1972 -
Alice in Wonderland Syndrome with Mononucleosis
Dahkki: J Gordon Millichap
Almmustuhtton: (1999) -
The Dream of Alice. Alice's Adventures in Wonderland in 150 Years
Dahkki: Emma Beseghi
Almmustuhtton: (2015)