Aspek Gramatikal Dan Leksikal Dalam Wacana Buku Teks Bahasa Indonesia SMA Kelas XI Karangan Dawud, Dkk Tahun 2004Penerbit Erlangga

Tujuan dari penelitian ini adalah mendeskripsikan piranti kohesi gramatikal dan piranti kohesi leksikal pada wacana buku teks Bahasa Indonesia SMA kelas XI karangan Dawud, dkk tahun 2004 penerbit Erlangga. Penelitian ini termasuk jenis penelitian kualitatif. Data dalam penelitian ini berupa kata, fr...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Rolasery, Titis (Verfasst von)
Format: Buch
Veröffentlicht: 2012.
Schlagworte:
Online-Zugang:Connect to this object online
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
Beschreibung
Zusammenfassung:Tujuan dari penelitian ini adalah mendeskripsikan piranti kohesi gramatikal dan piranti kohesi leksikal pada wacana buku teks Bahasa Indonesia SMA kelas XI karangan Dawud, dkk tahun 2004 penerbit Erlangga. Penelitian ini termasuk jenis penelitian kualitatif. Data dalam penelitian ini berupa kata, frasa, klausa, kalimat dan paragraf secara tertulis dalam wacana. Sumber data dalam penelitian ini adalah sumber data yang tertulis yang berupa wacana dalam buku teks bahasa Indonesia SMA kelas XI. Teknik pengumpulan data yang dilakukan pada penelitian ini menggunakan teknik catat, pilih dan pilahan. Jenis teknik trianggulasi yang digunakan dalam penelitian ini adalah trianggulasi teori. Teknik analisis data dalam penelitian ini menggunakan metode agih. Berdasarkan hasil analisis data, dapat diambil kesimpulan bahwa frekuensi pemakaian aspek gramatikal yang sering muncul, yaitu pengacuan (referensi) (pengacuan persona, pengacuan demonstratif, dan pengacuan komparatif) sebanyak 65,13 %, substitusi (penyulihan) 1,29 %, pelesapan (elepsis) 1,29 %, dan perangkaian (konjungsi) 32,29 %. Aspek gramatikal keseluruhannya berjumlah 1.087 data; frekuensi pemakaian aspek leksikal yang sering muncul ada enam macam dengan hasil persentasenya, yaitu repetisi (pengulangan) sebanyak 55,94 %, sinonimi (padan kata) 11,39 %, antonimi (lawan kata) 17,82 %, kolokasi (sanding kata) 3,47 %, hiponimi (hubungan atas-bawah) 0,99 %, dan ekuivalensi (kesepadanan) 10,39 %. Aspek leksikal keseluruhannya berjumlah 202 data.
Beschreibung:https://eprints.ums.ac.id/21081/1/03._HALAMAN_DEPAN.pdf
https://eprints.ums.ac.id/21081/2/04._BAB_I.pdf
https://eprints.ums.ac.id/21081/3/05._BAB_II.pdf
https://eprints.ums.ac.id/21081/4/06._BAB_III.pdf
https://eprints.ums.ac.id/21081/5/07._BAB_IV.pdf
https://eprints.ums.ac.id/21081/6/08._BAB_V.pdf
https://eprints.ums.ac.id/21081/8/09._DAFTAR_PUSTAKA.pdf
https://eprints.ums.ac.id/21081/11/10._LAMPIRAN.pdf
https://eprints.ums.ac.id/21081/13/02._NASKAH_PUBLIKASI.pdf