An Analysis Of English-Indonesian Translation In Sydney Sheldon's A Stranger In The Mirror Translated Into Sosok Asing Dalam Cermin By Hidayat Saleh
This research belongs to a descriptive qualitative study, which describes the phenomena of the translation of adverb in the novel A Stranger in the Mirror by Sydney Sheldon into Indonesian version Sosok Asing dalam Cermin by Hidayat Saleh. The objectives of the study are to describe the types of tra...
Gorde:
Egile nagusia: | |
---|---|
Formatua: | Liburua |
Argitaratua: |
2004.
|
Gaiak: | |
Sarrera elektronikoa: | Connect to this object online |
Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
Izan zaitez lehena ohar bat uzten!