An Analysis Of English-Indonesian Translation In The Novel Of Crime And Punishment By Fyodor Dostoyevsky Into Kejahatan Dan Hukuman By Ahmad Faizal Tarigan
This research is intended to determine and describe the loss and gain, to describe the accuracy, to describe the types of translation on the novel Crime and Punishment into Kejahatan dan Hukuman. The research type of data is descriptive qualitative. The source of the research data are both novels Cr...
में बचाया:
मुख्य लेखक: | Wahyuningsih, Merlyn Mawardiyanti (लेखक) |
---|---|
स्वरूप: | पुस्तक |
प्रकाशित: |
2004.
|
विषय: | |
ऑनलाइन पहुंच: | Connect to this object online |
टैग: |
टैग जोड़ें
कोई टैग नहीं, इस रिकॉर्ड को टैग करने वाले पहले व्यक्ति बनें!
|
समान संसाधन
-
Social Stratification Reflected In Fyodor Dostoyevsky's Crime And Punishment (1866): A Marxist Approach
द्वारा: Amalia, Anna Maoza, और अन्य
प्रकाशित: (2017) -
Hukuman (Punishment) dalam Perspektif Pendidikan di Pesantren
द्वारा: Muhammad Anas Ma'arif
प्रकाशित: (2017) -
Crime and Punishment
द्वारा: Dostoyevsky, Fyodor, 1821-1881; Garnett, Constance, 1861-1946 [Translator] -
Punishment and Crime. The Reverse Order of Causality in The White Ribbon Punishment and Crime
द्वारा: Gerwin van der Pol
प्रकाशित: (2018) -
Crimes and Punishments Including a New Translation of Beccaria's 'Dei Delitti e delle Pene'
द्वारा: Farrer, James Anson, 1849-1925