A Subtitling Analysis On Noun Phrases In Percy Jackson: Sea Of Monsters Movie By Sang Pangeran
The aims of this research are to classify the translation shift variation of noun phrases in Percy Jackson: Sea of Monsters movie subtitle and describe readability of noun phrases in Percy Jackson: Sea of Monsters movie subtitle. The type of this research is descriptive qualitative research. The obj...
Saved in:
Main Authors: | Rimawati, Ummi Zahro (Author), , Dr. Dwi Haryanti, M.Hum (Author), , Mauly Halwat Hikmat, Ph.D (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
2015.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
A Subtitling Analysis Of Noun Phrase In The Magic Of Belle Isle Movie
by: Stianingrum, Winda, et al.
Published: (2015) -
A Subtitling Analysis Of English Modal Verbs In Percy Jackson: Sea Of Monsters And Subtitling
by: PANGESTU, PANGGIH, et al.
Published: (2015) -
A Subtitling Analysis On Elysium MovieBy Sang Pangeran
by: Isnaini, Neti, et al.
Published: (2016) -
Translation Shift On Noun And Noun Phrase In Frozen Movie And Subtitling
by: Baity, Sa'idah, et al.
Published: (2014) -
Subtitling Analysis Of Noun Phrases In Madagascar 3 Movie
by: Widyaningsih, Mutiyah Nuraini, et al.
Published: (2013)