ANALISIS PENGGUNAAN KANDOUSHI (INTERJEKSI) PADA PRIA DAN WANITA DALAM WEBTOON TERJEMAHAN IKEMEN SUGITE; NAYAMERU OTOKO NO NICHIJOU CHAPTER 1 SAMPAI 10

Penelitian ini terfokus pada pencarian makna dan fungsi interjeksi pada bahasa Jepang yang terdapat dalam webtoon terjemahan Ikemen Sugite; Nayameru Otoko No Nichijou chapter 1 sampai 10. Dari penelitian ini dapat diketahui interjeksi pria dan wanita apa saja yang terdapat dalam webtoon Ikemen Sugit...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Nur Aulia Azizah, - (Author)
Format: Book
Published: 2018-08-21.
Subjects:
Online Access:Link Metadata
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Penelitian ini terfokus pada pencarian makna dan fungsi interjeksi pada bahasa Jepang yang terdapat dalam webtoon terjemahan Ikemen Sugite; Nayameru Otoko No Nichijou chapter 1 sampai 10. Dari penelitian ini dapat diketahui interjeksi pria dan wanita apa saja yang terdapat dalam webtoon Ikemen Sugite; Nayameru Otoko No Nichijou chapter 1 sampai 10. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif. Princess Yurie menyebutkan dalam salah satu bukunya terdapat 5 jenis kandoushi yaitu; yobikake, outou, aisatsu, kakegoe, dan kandou. Hasil menunjukan bahwa terdapat perbedaan dan persamaan antara interjeksi pria dan wanita. ;--- This study focuses on the function of interjections (kandoushi) in Japanese language based from webtoon titled Ikemen Sugite; Nayameru Otoko No Nichijou chapter 1 to 10. This research used descriptive method. Princess Yurie Stated that interjections of females and males are parted to 5 type; yobikake, outou, aisatsu, kakegoe, dan kandou. Results of this reseach shows the difference and same meaning using interjections of females and males language in the webtoon titled Ikemen Sugite; Nayameru Otoko No Nichijou chapter 1 to 1. ;--- この研究の目的は日本語にある感動詞のイケメンすぎて悩める男の日常にある男性と女性の感動詞における意味分析を探す(エピソードオブ1から~10まで)。この研究はデスクリプト法を使った。ユリエ姫と言う通りは男性と女性の感動は5分に分かれている。この研究の結果は男性と女性の感動詞についての違い結果と同じ意味を表す。
Item Description:http://repository.upi.edu/47529/1/S_JEP_1405476_Title.pdf
http://repository.upi.edu/47529/2/S_JEP_1405476_Abstract.pdf
http://repository.upi.edu/47529/3/S_JEP_1405476_Table_Of_Content.pdf
http://repository.upi.edu/47529/4/S_JEP_1405476_Chapter1.pdf
http://repository.upi.edu/47529/5/S_JEP_1405476_Chapter2.pdf
http://repository.upi.edu/47529/6/S_JEP_1405476_Chapter3.pdf
http://repository.upi.edu/47529/7/S_JEP_1405476_Chapter4.pdf
http://repository.upi.edu/47529/8/S_JEP_1405476_Chapter5.pdf
http://repository.upi.edu/47529/9/S_JEP_1405476_Bibliography.pdf