BIASES IN ENGLISH TRANSLATION OF CULTURAL WORDS IN AYU UTAMI'S SAMAN
In translation, no one can escape from biases including biases in translating cultural words. Bias in this context is any alteration done by the translator in order to provide the best translation as possible to the TL readers. This study analyzes how biases occurred in the English translation of Ay...
Saved in:
Main Author: | Alfarren Syarian, - (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
2020-09-30.
|
Subjects: | |
Online Access: | Link Metadata |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
A Translation Analysis Of Noun Phrase In Saman Novel By Ayu Utami
by: Kurniawati, Denty, et al.
Published: (2015) -
Ragam Kalimat Dalam Novel Saman Karya Ayu Utami
by: Sugiharti, Sri, et al.
Published: (2013) -
Sexuality Reflected In Ayu Utami's Saman(1998):A Feminist Approach
by: Khoiriyyah, Luluk, et al.
Published: (2016) -
Ecofeminism Reflected in Ayu Utami's Saman (1998):A feminist Approach
by: Agustina, Risma, et al.
Published: (2015) -
Virginity Reflected in Ayu Utami's Saman Novel (1998): A Feminist Approach
by: Mulyani, Sri, et al.
Published: (2017)