ANALISIS POLA PENERJEMAHAN NOVEL TERJEMAHAN BOTCHAN DAN IMPLIKASINYA DALAM PERANCANGAN MODEL PENERJEMAHAN NOVEL BERBAHASA JEPANG KE DALAM BAHASA INDONESIA

Salah satu jenis karya sastra yang berkembang pesat adalah novel terjemahan. Sebagian besar novel luar negeri dikenalkan di Indonesia melalui novel terjemahan. Penerjemahan novel tampaknya tidak semudah penerjemahan teks non-sastra, karena selain isi teks, gaya bahasa, muatan budaya, kesan dan nilai...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Kure, Ikuko (Author)
Format: Book
Published: 2021-01-30.
Subjects:
Online Access:Link Metadata
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

Internet

Link Metadata

3rd Floor Main Library

Holdings details from 3rd Floor Main Library
Call Number: A1234.567
Copy 1 Available