AN ANALYSIS OF NATURALNESS IN IDIOMATIC EXPRESSIONS OF TRANSLATION IN A NOVEL ENTITLED WANDERLUST BY DANIELLE STEEL
This paper entitled An Analysis of Naturalness in Idiomatic expressions of Translation in a Novel Entitled "Wanderlust" by Danielle Steel. The present paper was intended to find out the translation strategies used by the translator in accomplishing naturalness level of the translation of i...
Saved in:
Main Author: | Rini, - (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
2009-02-27.
|
Subjects: | |
Online Access: | Link Metadata |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
THE TRANSLATION ANALYSIS OF IDIOMATIC EXPRESSSIONS IN THE FILM ENTITLED TROPIC THUNDER
by: IQBAL, Muhammad
Published: (2009) -
THE TRANSLATION ANALYSIS OF IDIOMATIC EXPRESSIONS USED IN JERRY BRUCKHEIMER'S FILM ENTITLED 'CONFESSIONS OF A SHOPAHOLIC'
by: Susan Uswatun Hasana, -
Published: (2010) -
AN ANALYSIS OF THE TRANSLATION OF SIMILES AND METAPHORS IN THE GHOST, A NOVEL WRITTEN BY DANIELLE STEEL
by: Rina Nurmala Dewi, -
Published: (2010) -
AN ANALYSIS OF SUBTITLING STRATEGIES OF IDIOMATIC EXPRESSIONS IN THE FILM ENTITLED "THE AVENGERS"
by: Ismail, Ganjar
Published: (2014) -
A Pragmatic Analysis of Love Expression in Mixed Blessing Translated Into Berkah Penuh Cobaab by Danielle Steel
by: ARYANIK., PIPIT
Published: (2011)