Beowulf: A Translation

Many modern Beowulf translations, while excellent in their own ways, suffer from what Kathleen Biddick might call "melancholy" for an oral and aural way of poetic making. By and large, they tend to preserve certain familiar features of Anglo-Saxon verse as it has been constructed by editor...

ver descrição completa

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Outros Autores: Hadbawnik, David (Editor), Remein, Daniel C. (Editor)
Formato: Recurso Electrónico Capítulo de Livro
Idioma:inglês
Publicado em: Brooklyn, NY punctum books 2012
Assuntos:
Acesso em linha:DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!

Registos relacionados