Traduction littéraire et création poétique : Yves Bonnefoy et Paul Celan traduisent Shakespeare

Le poète-traducteur, pour qui la traduction de textes en langue étrangère constitue une partie intégrale de sa propre œuvre, est un acteur central, mais peu étudié, de l'histoire littéraire. De manière exemplaire, son travail permet d'analyser le rôle des traductions dans l'h...

Cijeli opis

Spremljeno u:
Bibliografski detalji
Glavni autor: Matthias Zach (auth)
Format: Elektronički Poglavlje knjige
Izdano: Presses universitaires François-Rabelais 2013
Teme:
Online pristup:DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication
Oznake: Dodaj oznaku
Bez oznaka, Budi prvi tko označuje ovaj zapis!

Slični predmeti