Chapter Strangers in a Foreign Language
Since the 19th century, art historians frequently faced the challenge of writing for an international audience and thus to translate their own work in another language. The book aims to study the biographical and academic impact of these self-translations, and how the adoption and processing of fore...
Tallennettuna:
Päätekijä: | |
---|---|
Muut tekijät: | , |
Aineistotyyppi: | Elektroninen Kirjan osa |
Kieli: | englanti |
Julkaistu: |
Berlin/Boston
De Gruyter
2018
|
Sarja: | Studien aus dem Warburg-Haus
19 |
Aiheet: | |
Linkit: | OAPEN Library: download the publication OAPEN Library: description of the publication |
Tagit: |
Lisää tagi
Ei tageja, Lisää ensimmäinen tagi!
|
Yhteenveto: | Since the 19th century, art historians frequently faced the challenge of writing for an international audience and thus to translate their own work in another language. The book aims to study the biographical and academic impact of these self-translations, and how the adoption and processing of foreign-language texts and their corresponding methodologies have been fundamental to the disciplinary discourse of Art History. |
---|---|
Ulkoasu: | 1 electronic resource (14 p.) |
ISBN: | 9783110491258-009 9783110491258 9783110485875 9783110490473 |
Pääsy: | Open Access |